ojos sin párpados
como
piedras
que
alguna vez fueron estrellas
es
decir
antes
de que se pusieran a volar
no
como pájaros sino como caballos
como
tigres feroces
como
plumas
perseguidas
por sus aves
como
colores
escapados
de un cuadro
y
como si la tela
fuera
un ojo
que
ocultara esos ojos
de
ellos mismos
y
ahora fueran espejos
y
las cosas reflejos
en
esos espejos
o
mundos o naranjas
de
este mundo
y
como si este mundo
fuera
el suyo
su
mundo ajeno
como
una sonrisa
amenazante
y tonta
como
un dios o una nube
cambiante
como
los dioses y las nubes
inteligente
como
un cántaro roto
pero
eso fue después
o
sea ahora
mientras
lo escribo o dibujo
mientras
lo plagio o lo entiendo
como
se entienden las flores
como
deberían entenderse las flores
como
las mariposas
entienden
a las flores
como marcel duchamp
inventó a la poesía
como
culminación del plagio
como
palabra exacta
porque
puede ser cambiada por otra
porque
debe ser cambiada por otra
para
que siga siendo
la
misma
y
no sólo la misma
sino
la única
la
única palabra posible
la
de aquellos
que
no saben hablar
que
no saben escribir
y
a los que la poesía
les
debe todo
no
sólo lo que es
sino
lo que no es
lo
que todavía no es
lo
que a pesar de todos y de todo
para
ser
necesita
que alguien la pronuncie
la
pronuncie o la escriba
por
primera vez
una
primera vez que es la última
porque
es cualquiera
y
siempre cada vez
constantino mpolás andreadis
No hay comentarios:
Publicar un comentario