miércoles, 17 de noviembre de 2021
POEMAS DE UN DÍA COMO TANTOS - 989
ESCRIBIR
escribir
es traducir
al idioma de lo que se escribe
lo que se escribe
en el idioma
en el que se escribe
lo que se escribe:
es como si traducir
fuera un paso
anterior
a escribir
un paso
nunca dado
un paso
que se da
como continuación
y principio
de ese paso
que si es como es
el primer paso
es porque es
el último paso
ese
último paso
que no es otro
que por él
no es otro
que el paso
posterior
a ese último paso
y que así
y sólo así
es como es
el primer paso:
ese
primer paso
más allá
de él
y del último
paso
y que es
ya no es
otra cosa
que el poema:
es decir
lo que se escribe
su traducción
esa
traducción
que precede
al texto
traducido
y que es así
como lo continúa
y al continuarlo
lo empieza
no sólo
por primera vez
ni por primera vez
ni por última vez
sino
siempre
cada vez
que si es
como es
todas
las veces
es
porque es
la única vez
ni la primera
ni la última
sino siempre
la única
vez
18-11-2019
constantino mpolás andreadis
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario